英语笑话

位置:主页 > 笑话 > 英语笑话 >
  • Teacher: Tom, why are you late for school every day? Tom: Every time I come to the corner, a sign says, "School-Go Slow".老师:汤姆,您为什么每天上学迟到?汤姆:我每次路过拐角,一个路标上面写着:"学校----慢行。"
  • Two twins went to the kindergarten.“Who's the elder and who's the younger one?” asked a nurse. One of them winked and said,“Elder brother,don't tell her.”

    两个双胞胎走进幼儿园。“你们两个谁大谁小?”保育员问。其中的一个眨了眨眼睛说,“哥哥,不要告诉她。”

     

  • After being with her all evening, the man couldn't take another minute with his blind date. Earlier, he had secretly arranged to have a friend call him to the phone so he would have an excuse to leave.When he returned to the table, he lowered his eyes, put on a grim expression and said, "I have some bad news. My grandfather just died.""Thank heavens," his date replied. "If yours hadn't, mine would have had to!"

    和盲约对象呆了一晚上后,男人再也受不了了。他事先安排了个朋友给他打电话,这样他就能借故先离开了。当他回到桌边,他垂下眼睛,装出一副阴沉的表情,说:“有个不幸的消息,我的祖父刚刚去世了。”“谢天谢地!”他的约会对象说,“如果你的祖父不死,我的祖父就得死了!”

  • Three competing store owners rented adjoining shops in a mall. Observers waited for mayhem to ensue.The retailer on the right put up huge signs saying, "Gigantic Sale!" and "Super Bargains!"The store on the left raised bigger signs proclaiming, "Prices Slashed!" and "Fantastic Discounts!"The owner in the middle then prepared a large sign that simply stated, "ENTRANCE".

    三个互相争生意的商店老板在一条林荫道上租用了毗邻的店铺。旁观者等着瞧好戏。右边的零售商挂起了巨大的招牌,上书:“大减价!”“特便宜!”左边的商店挂出了更大的招牌,声称:“大砍价!”“大折扣!”。中间的商人随后准备了一个大招牌,上面只简单地写着:“入口处”。

  • One summer evening during a violent thunderstorm1) a mother was tucking her small boy into bed.She was about to turn off the light when he asked with a tremor2) in his voice,“Mommy,will you sleep with me tonight ?”The mother smiled and gave him a reassuring3) hug. “I can' t,dear.” She said.“I have to sleep in Daddy's room.”Along silence was broken at last by his shaky little voice:“The big sissy4).”

    一个夏季的晚上,雷雨大作,母亲让小男孩上床钻进被窝。她正准备熄灯,孩子声音颤抖地问:“妈咪,你今晚可以陪我睡吗?”母亲笑着,拥抱一下小孩安慰说,“亲爱的,不可以。我得睡在爸爸的房间。”一阵长长的沉默之后,男孩小声地用颤音说:“大胆小鬼。”

  • The husband complained that his wife always cooked the same dish.  

    One day, the husband got home and asked his wife, "My dear, what will we eat today?" 

    The wife said, "You may select the dish today."   

    The husband was very glad and asked, "Which dishes are there today?"   

    "Cabbage."   

    "The others?"   

    "None."   

    "Then how to select?"   

    "Eat or not eat!" the wife said.

    丈夫抱怨妻子总是做同样的一种菜。   

    一天,丈夫回到家,问妻子:“亲爱的,今天我们吃啥菜?”   

    妻子回答:“今天你可以选择。” 丈夫感到非常高兴,又问:“都有哪些菜呢?”   

    “炒白菜。”   

    “还有呢?”   

    “没了。”   

    “那你要我怎么选呢?”   

    “吃还是不吃!”妻子一本正经地说道。

  • Q: What's the difference between a monkey and a flea? A: A monkey can have fleas, but a flea can't have monkeys. 猴子会和跳蚤有什么不同呢?你可能会直接的想到它们俩是一大一小。但除此之外呢,那就是猴子身上可以长跳蚤,而跳蚤身上却不能有猴子。这个答案很有意思吧?
  • "Doctor," she said loudly, bouncing into the room, "I want you to say frankly what's wrong with me."

    He surveyed her from head to foot. "Madam," he said at length, "I've just three things to tell you. First, your weight wants reducing by nearly fifty pounds. Second, your beauty could be improved if you used about one tenth as much rouge and lipstick. And third, I'm an artist---the doctor lives downstairs."

    “我想让你坦率地说我到底得了什么病。”

    他从头到脚打量打量她,然后大声说:“太太,我有三件事要对你说。第一,您的体重需要减少大约50磅;第二,如果您要用上十分之一的胭脂和口红,您的美貌将会改变。第三,我是一位画家——医生住在楼下。”

  • Two brothers were looking at some beautiful paintings.

    "Look," said the elder brother. "How nice these paintings are!"

    "Yes," said the younger, "but in all these paintings there is only the mother and the children. Where is the father?"

    The elder brother thought for a moment and then explained, "Obviously he was painting the pictures."

    兄弟俩在看一些漂亮的油画。

    “看,”哥哥说,“这些画多漂亮呀!”

    “是啊,”弟弟说道,“可是在所有这些画中,只有妈妈和孩子。那爸爸去哪儿了呢?”

    哥哥想了会儿,然后解释道:“很明显,他当时正在画这些画呗。”

  • The German poet Heine was Jewish. Once at a patty a traveler said to him: "I found an island where, to my surprise, there were no Jews or donkeys!"

    Henie said calmly: "Well, this defect can only be remedied when you and I together go to the island!"

    德国大诗人海涅是犹太人。有一次晚会上,一个旅行家对他说:“我发现了一座岛屿,令我惊奇的是,那个岛上竟然没有犹太人和驴子!”

    海涅不动声色地说:“看来,只有你我一起去那个岛上,才会弥补这个缺陷!”

首页 上一页 1 2 3 4 下一页 末页 434

关于我们 | 广告联系 | 友情链接 | 版权申明

Copyright 2025-2026 你乐谷 All Right Reserved [黔ICP备15000508号-3]